|
TITLE
IV
PROPERTY RELATIONS BETWEEN HUSBAND AND WIFE
Chapter 1. General Provisions
Article 74. The property relationship between husband
and wife shall be governed in the following order:
(1) By marriage settlements executed before the marriage;
(2) By the provisions of this Code; and
(3) By the local custom. (118)
Article 75. The future spouses may, in the marriage
settlements, agree upon the regime of absolute community,
conjugal partnership of gains, complete separation of
property, or any other regime. In the absence of a marriage
settlement, or when the regime agreed upon is void,
the system of absolute community of property as established
in this Code shall govern. (119a)
Article 76. In order that any modification in the marriage
settlements may be valid, it must be made before the
celebration of the marriage, subject to the provisions
of Articles 66, 67, 128, 135 and 136. (121)
Article 77. The marriage settlements and any modification
thereof shall be in writing, signed by the parties and
executed before the celebration of the marriage. They
shall not prejudice third persons unless they are registered
in the local civil registry where the marriage contract
is recorded as well as in the proper registries of properties.
(122a)
Article 78. A minor who according to law may contract
marriage may also execute his or her marriage settlements,
but they shall be valid only if the persons designated
in Article 14 to give consent to the marriage are made
parties to the agreement, subject to the provisions
of Title IX of this Code. (120a)
Article 79. For the validity of any marriage settlement
executed by a person upon whom a sentence of civil interdiction
has been pronounced or who is subject to any other disability,
it shall be indispensable for the guardian appointed
by a competent court to be made a party thereto. (123a)
Article 80. In the absence of a contrary stipulation
in a marriage settlement, the property relations of
the spouses shall be governed by Philippine laws, regardless
of the place of the celebration of the marriage and
their residence.
This rule shall not apply:
(1) Where both spouses are aliens;
(2) With respect to the extrinsic validity of contracts
affecting property not situated in the Philippines and
executed in the country where the property is located;
and
(3) With respect to the extrinsic validity of contracts
entered into in the Philippines but affecting property
situated in a foreign country whose laws require different
formalities for its extrinsic validity. (124a)
Article 81. Everything stipulated in the settlements
or contracts referred to in the preceding articles in
consideration of a future marriage, including donations
between the prospective spouses made therein, shall
be rendered void if the marriage does not take place.
However, stipulations that do not depend upon the celebration
of the marriages shall be valid. (125a)
Chapter 2. Donations by Reason
of Marriage
Article 82. Donations by reason of marriage are those
which are made before its celebration, in consideration
of the same, and in favor of one or both of the future
spouses. (126)
Article 83. These donations are governed by the rules
on ordinary donations established in Title III of Book
III of the Civil Code, insofar as they are not modified
by the following articles. (127a)
Article 84. If the future spouses agree upon a regime
other than the absolute community of property, they
cannot donate to each other in their marriage settlements
more than one-fifth of their present property. Any excess
shall be considered void.
Donations of future property shall be governed by the
provisions on testamentary succession and the formalities
of wills. (130a)
Article 85. Donations by reason of marriage of property
subject to encumbrances shall be valid. In case of foreclosure
of the encumbrance and the property is sold for less
than the total amount of the obligation secured, the
donee shall not be liable for the deficiency. If the
property is sold for more than the total amount of said
obligation, the donee shall be entitled to the excess.
(131a)
Article 86. A donation by reason of marriage may be
revoked by the donor in the following cases:
(1) If the marriage is not celebrated or judicially
declared void ab initio except donations made in the
marriage settlements, which shall be governed by Article
81;
(2) When the marriage takes place without the consent
of the parents or guardian, as required by law;
(3) When the marriage is annulled, and the donee acted
in bad faith;
(4) Upon legal separation, the donee being the guilty
spouse;
(5) If it is with a resolutory condition and the condition
is complied with;
(6) When the donee has committed an act of ingratitude
as specified by the provisions of the Civil Code on
donations in general. (132a)
Article 87. Every donation or grant of gratuitous advantage,
direct or indirect, between the spouses during the marriage
shall be void, except moderate gifts which the spouses
may give each other on the occasion of any family rejoicing.
The prohibition shall also apply to persons living together
as husband and wife without a valid marriage. (133a)
Chapter 3. System of Absolute
Community
Section 1. General Provisions
Article 88. The absolute community of property between
spouses shall commence at the precise moment that the
marriage is celebrated. Any stipulation, express or
implied, for the commencement of the community regime
at any other time shall be void. (145a)
Article 89. No waiver of rights, shares and effects
of the absolute community of property during the marriage
can be made except in case of judicial separation of
property.
When the waiver takes place upon a judicial separation
of property, or after the marriage has been dissolved
or annulled, the same shall appear in a public instrument
and shall be recorded as provided in Article 77. The
creditors of the spouse who made such waiver may petition
the court to rescind the waiver to the extent of the
amount sufficient to cover the amount of their credits.
(146a)
Article 90. The provisions on co-ownership shall apply
to the absolute community of property between the spouses
in all matters not provided for in this Chapter. (n)
Section 2. What Constitutes Community Property
Article 91. Unless otherwise provided in this Chapter
or in the marriage settlements, the community property
shall consist of all the property owned by the spouses
at the time of the celebration of the marriage or acquired
thereafter. (197a)
Article 92. The following shall be excluded from the
community property:
(1) Property acquired during the marriage by gratuitous
title by either spouse, and the fruits as well as the
income thereof, if any, unless it is expressly provided
by the donor, testator or grantor that they shall form
part of the community property;
(2) Property for personal and exclusive use of either
spouse. However, jewelry shall form part of the community
property;
(3) Property acquired before the marriage by either
spouse who has legitimate descendants by a former marriage,
and the fruits as well as the income, if any, of such
property. (201a)
Article 93. Property acquired during the marriage is
presumed to belong to the community, unless it is proved
that it is one of those excluded therefrom. (160)
Section 3. Charges and Obligations of the Absolute
Community
Article 94. The absolute community of property shall
be liable for:
(1) The support of the spouses, their common children,
and legitimate children of either spouse; however, the
support of illegitimate children shall be governed by
the provisions of this Code on Support;
(2) All debts and obligations contracted during the
marriage by the designated administrator-spouse for
the benefit of the community, or by both spouses, or
by one spouse with the consent of the other;
(3) Debts and obligations contracted by either spouse
without the consent of the other to the extent that
the family may have been benefited;
(4) All taxes, liens, charges and expenses, including
major or minor repairs, upon the community property;
(5) All taxes and expenses for mere preservation made
during marriage upon the separate property of either
spouse used by the family;
(6) Expenses to enable either spouse to commence or
complete a professional or vocational course, or other
activity for self-improvement;
(7) Ante-nuptial debts of either spouse insofar as they
have redounded to the benefit of the family;
(8) The value of what is donated or promised by both
spouses in favor of their common legitimate children
for the exclusive purpose of commencing or completing
a professional or vocational course or other activity
for self-improvement;
(9) Ante-nuptial debts of either spouse other than those
falling under paragraph (7) of this Article, the support
of illegitimate children of either spouse, and liabilities
incurred by either spouse by reason of a crime or a
quasi-delict, in case of absence or insufficiency of
the exclusive property of the debtor-spouse, the payment
of which shall be considered as advances to be deducted
from the share of the debtor-spouse upon liquidation
of the community; and
(10) Expenses of litigation between the spouses unless
the suit is found to be groundless.
If the community property is insufficient to cover
the foregoing liabilities, except those falling under
paragraph (9), the spouses shall be solidarily liable
for the unpaid balance with their separate properties.
(161a, 162a, 163a, 202a-205a)
Article 95. Whatever may be lost during the marriage
in any game of chance, betting, sweepstakes, or any
other kind of gambling, whether permitted or prohibited
by law, shall be borne by the loser and shall not be
charged to the community but any winnings therefrom
shall form part of the community property. (164a)
Section 4. Ownership, Administrative, Enjoyment
and Disposition of the Community Property
Article 96. The administration and enjoyment of the
community property shall belong to both spouses jointly.
In case of disagreement, the husband's decision shall
prevail, subject to recourse to the court by the wife
for proper remedy, which must be availed of within five
years from the date of the contract implementing such
decision.
In the event that one spouse is incapacitated or otherwise
unable to participate in the administration of the common
properties, the other spouse may assume sole powers
of administration. These powers do not include disposition
or encumbrance without authority of the court or the
written consent of the other spouse. In the absence
of such authority or consent, the disposition or encumbrance
shall be void. However, the transaction shall be construed
as a continuing offer on the part of the consenting
spouse and the third person, and may be perfected as
a binding contract upon the acceptance by the other
spouse or authorization by the court before the offer
is withdrawn by either or both offerors. (206a)
Article 97. Either spouse may dispose by will of his
or her interest in the community property. (n)
Article 98. Neither spouse may donate any community
property without the consent of the other. However,
either spouse may, without the consent of the other,
make moderate donations from the community property
for charity or on occasions of family rejoicing or family
distress. (n)
Section 5. Dissolution of Absolute Community Regime
Article 99. The absolute community terminates:
(1) Upon the death of either spouse;
(2) When there is a decree of legal separation;
(3) When the marriage is annulled or declared void;
or
(4) In case of judicial separation of property during
the marriage under Articles 134 to 138. (175a)
Article 100. The separation in fact between husband
and wife shall not affect the regime of absolute community
except that:
(1) The spouse who leaves the conjugal home or refuses
to live therein, without just cause, shall not have
the right to be supported;
(2) When the consent of one spouse to any transaction
of the other is required by law, judicial authorization
shall be obtained in a summary proceeding;
(3) In the absence of sufficient community property,
the separate property of both spouses shall be solidarily
liable for the support of the family. The spouse present
shall, upon proper petition in a summary proceeding,
be given judicial authority to administer or encumber
any specific separate property of the other spouse and
use the fruits or proceeds thereof to satisfy the latter's
share. (178a)
Article 101. If a spouse without just cause abandons
the other or fails to comply with his or her obligations
to the family, the aggrieved spouse may petition the
court for receivership, for judicial separation of property
or for authority to be the sole administrator of the
absolute community, subject to such precautionary conditions
as the court may impose.
The obligations to the family mentioned in the preceding
paragraph refer to marital, parental or property relations.
A spouse is deemed to have abandoned the other when
her or she has left the conjugal dwelling without intention
of returning. The spouse who has left the conjugal dwelling
for a period of three months or has failed within the
same period to give any information as to his or her
whereabouts shall be prima facie presumed to have no
intention of returning to the conjugal dwelling. (178a)
Section 6. Liquidation of the Absolute Community
Assets and Liabilities
Article 102. Upon dissolution of the absolute community
regime, the following procedure shall apply:
(1) An inventory shall be prepared, listing separately
all the properties of the absolute community and the
exclusive properties of each spouse.
(2) The debts and obligations of the absolute community
shall be paid out of its assets. In case of insufficiency
of said assets, the spouses shall be solidarily liable
for the unpaid balance with their separate properties
in accordance with the provisions of the second paragraph
of Article 94.
(3) Whatever remains of the exclusive properties of
the spouses shall thereafter be delivered to each of
them.
(4) The net remainder of the properties of the absolute
community shall constitute its net assets, which shall
be divided equally between husband and wife, unless
a different proportion or division was agreed upon in
the marriage settlements, or unless there has been a
voluntary waiver of such share provided in this Code.
For purpose of computing the net profits subject to
forfeiture in accordance with Articles 43, No. (2) and
63, No. (2), the said profits shall be the increase
in value between the market value of the community property
at the time of the celebration of the marriage and the
market value at the time of its dissolution.
(5) The presumptive legitimes of the common children
shall be delivered upon partition, in accordance with
Article 51.
(6) Unless otherwise agreed upon by the parties, in
the partition of the properties, the conjugal dwelling
and the lot on which it is situated shall be adjudicated
to the spouse with whom the majority of the common children
choose to remain. Children below the age of seven years
are deemed to have chosen the mother, unless the court
has decided otherwise. In case there in no such majority,
the court shall decide, taking into consideration the
best interests of said children. (n)
Article 103. Upon the termination of the marriage by
death, the community property shall be liquidated in
the same proceeding for the settlement of the estate
of the deceased.
If no judicial settlement proceeding is instituted,
the surviving spouse shall liquidate the community property
either judicially or extra-judicially within six months
from the death of the deceased spouse. If upon the lapse
of the six months period, no liquidation is made, any
disposition or encumbrance involving the community property
of the terminated marriage shall be void.
Should the surviving spouse contract a subsequent marriage
without compliance with the foregoing requirements,
a mandatory regime of complete separation of property
shall govern the property relations of the subsequent
marriage. (n)
Article 104. Whenever the liquidation of the community
properties of two or more marriages contracted by the
same person before the effectivity of this Code is carried
out simultaneously, the respective capital, fruits and
income of each community shall be determined upon such
proof as may be considered according to the rules of
evidence. In case of doubt as to which community the
existing properties belong, the same shall be divided
between the different communities in proportion to the
capital and duration of each. (189a)
Chapter 4. Conjugal Partnership
of Gains
Section 1. General Provisions
Article 105. In case the future spouses agree in the
marriage settlements that the regime of conjugal partnership
gains shall govern their property relations during marriage,
the provisions in this Chapter shall be of supplementary
application.
The provisions of this Chapter shall also apply to
conjugal partnerships of gains already established between
spouses before the effectivity of this Code, without
prejudice to vested rights already acquired in accordance
with the Civil Code or other laws, as provided in Article
256. (n)
Article 106. Under the regime of conjugal partnership
of gains, the husband and wife place in a common fund
the proceeds, products, fruits and income from their
separate properties and those acquired by either or
both spouses through their efforts or by chance, and,
upon dissolution of the marriage or of the partnership,
the net gains or benefits obtained by either or both
spouses shall be divided equally between them, unless
otherwise agreed in the marriage settlements. (142a)
Article 107. The rules provided in Articles 88 and
89 shall also apply to conjugal partnership of gains.
(n)
Article 108. The conjugal partnership shall be governed
by the rules on the contract of partnership in all that
is not in conflict with what is expressly determined
in this Chapter or by the spouses in their marriage
settlements. (147a)
Section 2. Exclusive Property of Each Spouse
Article 109. The following shall be the exclusive property
of each spouse:
(1) That which is brought to the marriage as his or
her own;
(2) That which each acquires during the marriage by
gratuitous title;
(3) That which is acquired by right of redemption, by
barter or by exchange with property belonging to only
one of the spouses; and
(4) That which is purchased with exclusive money of
the wife or of the husband. (148a)
Article 110. The spouses retain the ownership, possession,
administration and enjoyment of their exclusive properties.
Either spouse may, during the marriage, transfer the
administration of his or her exclusive property to the
other by means of a public instrument, which shall be
recorded in the registry of property of the place the
property is located. (137a, 168a, 169a)
Article 111. A spouse of age may mortgage, encumber,
alienate or otherwise dispose of his or her exclusive
property, without the consent of the other spouse, and
appear alone in court to litigate with regard to the
same. (n)
Article 112. The alienation of any exclusive property
of a spouse administered by the other automatically
terminates the administration over such property and
the proceeds of the alienation shall be turned over
to the owner-spouse. (n)
Article 113. Property donated or left by will to the
spouses, jointly and with designation of determinate
shares, shall pertain to the donee-spouses as his or
her own exclusive property, and in the absence of designation,
share and share alike, without prejudice to the right
of accretion when proper. (150a)
Article 114. If the donations are onerous, the amount
of the charges shall be borne by the exclusive property
of the donee spouse, whenever they have been advanced
by the conjugal partnership of gains. (151a)
Article 115. Retirement benefits, pensions, annuities,
gratuities, usufructs and similar benefits shall be
governed by the rules on gratuitous or onerous acquisitions
as may be proper in each case. (n)
Section 3. Conjugal Partnership Property
Article 116. All property acquired during the marriage,
whether the acquisition appears to have been made, contracted
or registered in the name of one or both spouses, is
presumed to be conjugal unless the contrary is proved.
(160a)
Article 117. The following are conjugal partnership
properties:
(1) Those acquired by onerous title during the marriage
at the expense of the common fund, whether the acquisition
be for the partnership, or for only one of the spouses;
(2) Those obtained from the labor, industry, work or
profession of either or both of the spouses;
(3) The fruits, natural, industrial, or civil, due or
received during the marriage from the common property,
as well as the net fruits from the exclusive property
of each spouse;
(4) The share of either spouse in the hidden treasure
which the law awards to the finder or owner of the property
where the treasure is found;
(5) Those acquired through occupation such as fishing
or hunting;
(6) Livestock existing upon the dissolution of the partnership
in excess of the number of each kind brought to the
marriage by either spouse; and
(7) Those which are acquired by chance, such as winnings
from gambling or betting. However, losses therefrom
shall be borne exclusively by the loser-spouse. (153a,
154a, 155, 159)
Article 118. Property bought on installments paid partly
from exclusive funds of either or both spouses and partly
from conjugal funds belongs to the buyer or buyers if
full ownership was vested before the marriage and to
the conjugal partnership if such ownership was vested
during the marriage. In either case, any amount advanced
by the partnership or by either or both spouses shall
be reimbursed by the owner or owners upon liquidation
of the partnership. (n)
Article 119. Whenever an amount or credit payable within
a period of time belongs to one of the spouses, the
sums which may be collected during the marriage in partial
payments or by installments on the principal shall be
the exclusive property of the spouse. However, interests
falling due during the marriage on the principal shall
belong to the conjugal partnership. (156a, 157a)
Article 120. The ownership of improvements, whether
for utility or adornment, made on the separate property
of the spouses at the expense of the partnership or
through the acts or efforts of either or both spouses
shall pertain to the conjugal partnership, or to the
original owner-spouse, subject to the following rules:
When the cost of the improvement made by the conjugal
partnership and any resulting increase in value are
more than the value of the property at the time of the
improvement, the entire property of one of the spouses
shall belong to the conjugal partnership, subject to
reimbursement of the value of the property of the owner-spouse
at the time of the improvement; otherwise, said property
shall be retained in ownership by the owner-spouse,
likewise subject to reimbursement of the cost of the
improvement.
In either case, the ownership of the entire property
shall be vested upon the reimbursement, which shall
be made at the time of the liquidation of the conjugal
partnership. (158a)
Section 4. Charges Upon and Obligations of the Conjugal
Partnership
Article 121. The conjugal partnership shall be liable
for:
(1) The support of the spouse, their common children,
and the legitimate children of either spouse; however,
the support of illegitimate children shall be governed
by the provisions of this Code on Support;
(2) All debts and obligations contracted during the
marriage by the designated administrator-spouse for
the benefit of the conjugal partnership of gains, or
by both spouses or by one of them with the consent of
the other;
(3) Debts and obligations contracted by either spouse
without the consent of the other to the extent that
the family may have benefited;
(4) All taxes, liens, charges, and expenses, including
major or minor repairs upon the conjugal partnership
property;
(5) All taxes and expenses for mere preservation made
during the marriage upon the separate property of either
spouse;
(6) Expenses to enable either spouse to commence or
complete a professional, vocational, or other activity
for self-improvement;
(7) Ante-nuptial debts of either spouse insofar as they
have redounded to the benefit of the family;
(8) The value of what is donated or promised by both
spouses in favor of their common legitimate children
for the exclusive purpose of commencing or completing
a professional or vocational course or other activity
for self-improvement; and
(9) Expenses of litigation between the spouses unless
the suit is found to groundless.
If the conjugal partnership is insufficient to cover
the foregoing liabilities, the spouses shall be solidarily
liable for the unpaid balance with their separate properties.
(161a)
Article 122. The payment of personal debts contracted
by the husband or the wife before or during the marriage
shall not be charged to the conjugal properties partnership
except insofar as they redounded to the benefit of the
family.
Neither shall the fines and pecuniary indemnities imposed
upon them be charged to the partnership.
However, the payment of personal debts contracted by
either spouse before the marriage, that of fines and
indemnities imposed upon them, as well as the support
of illegitimate children of either spouse, may be enforced
against the partnership assets after the responsibilities
enumerated in the preceding Article have been covered,
if the spouse who is bound should have no exclusive
property or if it should be insufficient; but at the
time of the liquidation of the partnership, such spouse
shall be charged for what has been paid for the purpose
above-mentioned. (163a)
Article 123. Whatever may be lost during the marriage
in any game of chance or in betting, sweepstakes, or
any other kind of gambling whether permitted or prohibited
by law, shall be borne by the loser and shall not be
charged to the conjugal partnership but any winnings
therefrom shall form part of the conjugal partnership
property. (164a)
Section 5. Administration of the Conjugal Partnership
Property
Article 124. The administration and enjoyment of the
conjugal partnership shall belong to both spouses jointly.
In case of disagreement, the husband's decision shall
prevail, subject to recourse to the court by the wife
for proper remedy, which must be availed of within five
years from the date of the contract implementing such
decision.
In the event that one spouse is incapacitated or otherwise
unable to participate in the administration of the conjugal
properties, the other spouse may assume sole powers
of administration. These powers do not include disposition
or encumbrance without authority of the court or the
written consent of the other spouse. In the absence
of such authority or consent, the disposition or encumbrance
shall be void. However, the transaction shall be construed
as a continuing offer on the part of the consenting
spouse and the third person, and may be perfected as
a binding contract upon the acceptance by the other
spouse or authorization by the court before the offer
is withdrawn by either or both offerors. (165a)
Article 125. Neither spouse may donate any conjugal
partnership property without the consent of the other.
However, either spouse may, without the consent of the
other, make moderate donations from the conjugal partnership
property for charity or on occasions of family rejoicing
or family distress. (174a)
Section 6. Dissolution of Conjugal Partnership Regime
Article 126. The conjugal partnership terminates:
(1) Upon the death of either spouse;
(2) When there is a decree of legal separation;
(3) When the marriage is annulled or declared void;
or
(4) In case of judicial separation of property during
the marriage under Articles 134 to 138. (175a)
Article 127. The separation in fact between husband
and wife shall not affect the regime of conjugal partnership,
except that:
(1) The spouse who leaves the conjugal home or refuses
to live therein, without just cause, shall not have
the right to be supported;
(2) When the consent of one spouse to any transaction
of the other is required by law, judicial authorization
shall be obtained in a summary proceeding;
(3) In the absence of sufficient conjugal partnership
property, the separate property of both spouses shall
be solidarily liable for the support of the family.
The spouse present shall, upon petition in a summary
proceeding, be given judicial authority to administer
or encumber any specific separate property of the other
spouse and use the fruits or proceeds thereof to satisfy
the latter's share. (178a)
Article 128. If a spouse without just cause abandons
the other or fails to comply with his or her obligation
to the family, the aggrieved spouse may petition the
court for receivership, for judicial separation of property,
or for authority to be the sole administrator of the
conjugal partnership property, subject to such precautionary
conditions as the court may impose.
The obligations to the family mentioned in the preceding
paragraph refer to marital, parental or property relations.
A spouse is deemed to have abandoned the other when
he or she has left the conjugal dwelling without intention
of returning. The spouse who has left the conjugal dwelling
for a period of three months or has failed within the
same period to give any information as to his or her
whereabouts shall be prima facie presumed to have no
intention of returning to the conjugal dwelling. (167a,
191a)
Section 7. Liquidation of the Conjugal Partnership
Assets and Liabilities
Article 129. Upon the dissolution of the conjugal partnership
regime, the following procedure shall apply:
(1) An inventory shall be prepared, listing separately
all the properties of the conjugal partnership and the
exclusive properties of each spouse.
(2) Amounts advanced by the conjugal partnership in
payment of personal debts and obligations of either
spouse shall be credited to the conjugal partnership
as an asset thereof.
(3) Each spouse shall be reimbursed for the use of his
or her exclusive funds in the acquisition of property
or for the value of his or her exclusive property, the
ownership of which has been vested by law in the conjugal
partnership.
(4) The debts and obligations of the conjugal partnership
shall be paid out of the conjugal assets. In case of
insufficiency of said assets, the spouses shall be solidarily
liable for the unpaid balance with their separate properties,
in accordance with the provisions of paragraph (2) of
Article 121.
(5) Whatever remains of the exclusive properties of
the spouses shall thereafter be delivered to each of
them.
(6) Unless the owner had been indemnified from whatever
source, the loss or deterioration of movables used for
the benefit of the family, belonging to either spouse,
even due to fortuitous event, shall be paid to said
spouse from the conjugal funds, if any.
(7) The net remainder of the conjugal partnership properties
shall constitute the profits, which shall be divided
equally between husband and wife, unless a different
proportion or division was agreed upon in the marriage
settlements or unless there has been a voluntary waiver
or forfeiture of such share as provided in this Code.
(8) The presumptive legitimes of the common children
|